阅读历史
换源:

第42章

作品:风月无界|作者:乐乐陶陶|分类:精品小说|更新:2025-05-20 20:59:10|下载:风月无界TXT下载
  我走进卧室,随手将皮包甩出去,扑倒在床上。

  “谁招惹你了吗?”马可尾随进来。“贝萝说你从中午就出去了,有什么好玩的地方记得下次带上我。”他亲切地、策略地提醒我。

  我用耳朵仔细分辨他的声音,没异样,显然他没掌握我的确切踪迹。

  脑子里再一次冒出那篇新闻报道:

  “……trevi( 三岔路 ),很有意义的农舍名字,不是吗?它和罗马的许愿喷池有着同一个意思,悔过者就住在这间叫三岔路的房子里。他本来应该得到像意大利金库一样的秘密保护,他还可以选择安安全全地住在高墙内。尽管之前他已经成功地从他们的眼皮子底下偷偷溜掉过了,但当他出现在名称很美的trevi,结果却像白痴一样遭了暗算……几个月过去了,至今没人能给我们一个交代。但这不是令我们忽略他们的理由,还有像各奇一样的人,谁来顾及他们?”

  txt小说上传分享

  《风月无界》第十四章(11)

  对于卡兰德拉家族,马可带我领略了险峻的山峦,却避过了阴暗的峡谷。搬进这栋大宅,成为他需要的女人,有一个前提:除非他愿意,否则我无权过问他个人生活以外的任何事务。在这一点上,我永远不要奢望平等!

  我抬起头,望着窗外黑漆漆的夜色,心里掠过一丝恐惧。“马可,”我轻声问,“生活中是不是藏着很多黑暗?”

  “不错。”他在床边坐下,眼睛顺着我的视线扫向外面,“不过,生活总教会我们一些东西。”

  我想是的,生活让我失去我爱的人,让我知道死亡就在身边。

  《风月无界》第十五章(1)

  1

  沿着皮件店走到街尽头,有一幢红砖红瓦的楼,它的一、二层分别是小超市和食品店。老板是个绿眼睛的年轻人。有一天,这个漂亮的男人到我这来想给妹妹买件生日礼物,他把店铺转了个够,最后对我说:“依你的感觉帮我选吧,我都看花眼了。”

  我们就这么认识了。他一报出名字我立刻笑起来。“mari——a?像个女人,怪怪的。”

  “不,是marian。后边的字母是‘n’不是‘y’。你念错了。”马利安认真地纠正我。

  “噢,你可是头一个纠正我意大利语的人。”我颇有点不服气。“在学校时,老师评价我的发音像教科书录音一样标准,难道你没听出来?”

  他的眼睛亮了一下。“你说第一句话我就听出来了。真的很好听,纯正而富有音乐感,比我这个南部人的口音棒多了。”

  如此称赞我的他不是第一人。初识费里尼,我一说话,他立刻被蒙住了,他说我的发音简直比他公司南部来的同事还要标准。虽然在打嘟噜的大舌音r上我常找不到感觉,除此之外我的意大利语无可挑剔。

  意大利的文化差异存在于各个小镇,大到元音的发音,小到服装式样和烹饪。虽然电视、汽车拉力赛、足球比赛为意大利语言的统一化起了很大作用,但很多老一辈人仍只会说当地的方言。可我却常被人们误以为是在意大利长大的,因为我讲一口高贵的图斯坎尼方言,这就是今天的意大利标准语言。老天,我一个穷学生,在罗马学习的两年里接触的净是社会底层人士,像快餐店的跑堂,管道修理工,专售打折商品的杂货店店员,以及来自世界各地操着南腔北调意大利语的留学生。可我怎么就讲出了纯正而富有音乐感的意大利语呢?我可是纯种中国货啊!

  马利安看见我洋洋自得,不禁会心一笑。他就像一个超然的观众,即使比赛是在孩子们之间进行,他也能从中得到乐趣。我欣赏他那份宽容,特别是他那双迷人的翡翠绿的眼球,这在意大利绝对属于稀有品种。

  其实关于意大利男人,只要看看他们的足球队就知道了,我从没见过这么多帅哥同时在一块草地上玩命。一九九四年世界杯,倒在点球之下的蓝衣军团和罗伯特?巴乔那地中海一样忧郁的眼神令我泪流满面。第二天我接到罗马女同学的电话,她哭得喉咙都哑了。“艾维,没了意大利队的足球还叫什么足球?没了意大利男人的球场还有什么吸引力?”我揩着红鼻头说:“没错,这是全世界女球迷的悲哀!”

  那天马利安进门时,他的中国老婆就跟在身边,是个瘦小的浙江妹子,眯眯眼,塌鼻梁,两片脸蛋红彤彤跟开水烫秃噜皮似的,像具木偶娃娃。

  我开玩笑地问马太太嫁给一个外国人有何感受,她立即反问,“你那个男人难道不是吗?你还问我!”

  我笑了。我们带着各自的神情互相注视了一会儿,她的样子看起来像要跟我争个高下。她的面相有点凶,让我想起阿芬。

  “马可有一点点中国血统,不过外形上看不出罢了。”

  “要是让你嫁个百分之百的鬼佬呢?”她追问。

  “我没想过这个问题。”我说,脑子里闪过费里尼的影子。“再说我也没机会了。”

  一出店门,马太太就提醒她丈夫,“你没希望了,艾维说她不会嫁给一个百分之百的鬼佬。”

  女人真是这世上最敏感最小气的动物物种,仅仅一面,马太太就将我定位在她情敌的位置上了。

  马利安成了我店里的“常客”。他串门从不空手,总带着冰激凌和饮料,走时顺手买个小包或钥匙链。他就像一个十足的绅士,常令我产生错觉,好像费里尼回来了。

  “欢迎你来玩,”有一次我正式通知他,“但别在我这儿消费。我怕你摸清了门路,成为竞争对手。”

  “你提了个聪明的问题。”他说,对我的戒备颇为欣赏。“你是我见过的最棒的中国女孩。”

  下载

  《风月无界》第十五章(2)

  “难道你认识很多中国人?”

  “哦,”马利安挠挠头,“我想你不会见过她们,全是那间地下制衣厂的女孩,我太太过去在那儿做工。”

  然而,他独独选中了她。他从小酷爱中国功夫和中国文化,常年坚持习武,雷打不动。后来他辞去辛苦的摄影师职务,从母亲手里接下店铺,仅仅是为了保证自己有充足而固定的习武时间。可以说他对婚姻的选择是因爱好而起。第一次跟太太在快餐店相遇,他有一种很激动的感觉,那是她和几个工友首次进餐厅,因为不会讲意大利文,比划半天也说不清,急得服务生几乎跳起来。他当时一下子就被她羞怯的模样吸引住了,也许那一刻他就喜欢上了她。这不奇怪,在判断爱情和同情之间的区别时,男人经常是傻子。不过那之后,倒完全是马利安主动的,后来他想她可能正希望如此。所以,他一直不能跟任何人谈起他的这次失误,尽管夫妻之间存在着诸多问题。

  “别难为自己,感情的事一向很难说。”我安慰他,还翻出一张跟雅惠在舞会上的合影照片。“看张美女图心情就好了。喏,你说谁更漂亮一些?”

  “噢,上帝呀,简直太漂亮了,随便谁给我做女朋友都合格。”他拿着照片爱不释手,最后充满遗憾地咧咧嘴,“可你们为什么不早点让我认识?亏我一直把太太当成美女。”

  马利安的语言天赋令人吃惊,他的中文除了词汇量欠缺,发音标准极了,像我的意大利语那样棒。他说这全是被逼的,太太从浙江青田偷渡过来后在地下工厂打了一年多的黑工,因为缺乏语言环境,连字母都没认全,即使恋爱阶段他们也常靠手势和眼神来交流。结婚一年后的今天,他的中文水平突飞猛进,太太的意大利文仍不怎么着。半年前,太太的姐姐和表妹也相继偷渡出来,一天到晚三个女人凑在一起叽叽喳喳讲他听不懂的家乡话,要不就是变着法儿地算计他,无论怎样他都不能令她们满意。有一次谈到这些问题时,马利安肯定地对我说:“我就是这么跟她们说的,我对她们的无知和无礼快要忍无可忍了。”

  2

  这天一早,我就心神不宁,又紧张又企盼。在马可的应允下,我和他的一个伙伴——准确地说是市政委员莱纳尔的太太成了朋友。两个星期前,马可邀请他们全家乘坐他的私人游艇横穿海湾游览了萨萨里西部的内图诺岩洞,我们在甲板上钓鱼,烧烤,玩得很尽兴。自那以后我和萨娜相约着去看过音乐会,但我们很低调,尽可能地避人耳目。

  今天我们要去风景秀丽的佛尔特村,她希望我在那儿为她画一幅人体肖像。生过两个儿子之后她的体形已不那么轻盈,莱纳尔现在又想要一个女儿,她希望我抓住她身体上最后的青春,哪怕表现得炫耀一些,放荡一些。我预收了她一百万里拉的定金,我至少要在户外写生六到十次,再在我的工作室消耗十数个小时才能完成。看在她丈夫和马可的特殊关系上,我这幅画只打算出售两百万。马可提出买单,但我认为这是对我劳动价值的贬抑,如果他坚持己见,我将选择放弃创作。

  “好的,卓越的艺术家,就照你说的办吧。”最后他让步了。

  市政委员莱纳尔与马可的关系极其特殊。数年前马可上岛的时候,是持了莱纳尔在中部一位银行界朋友的帖子来找他。那帖子上提到马可“是年轻有为的商业人才,希望作为校友的你们能够一见如故……并以你规划这个城市的经验给这个年轻人一些好的忠告或者建议……”

  当时三十二岁的莱纳尔刚调到市府,出任主管市内企业工作的政府委员。这期间的他还只是一名小人物。马可摸过这家伙的底:父系祖先拥有高贵的罗马血统和世袭爵位,如果不是因家族落败而没能保住封地,他将会是亿万富翁。在有许多大的家族体系构成的意大利,阶级意识和方言或许都不重要,但荣誉、头衔、出身是最受人们尊重的。何况莱纳尔还拥有意大利三大学府之一的米兰天主教大学的学位。确切地说,在事业前景上,无论于潜力还是智力他都毫不含糊,所以,他需要的只是一个机会。要是自己能适时助他一臂之力,他可以成为坚强而有用的朋友。

  《风月无界》第十五章(3)

  此后无需详述,马可很快在商业办公区一栋不错的大厦里挂出了自己的招牌:伊卡鲁斯( 意大利神话中一个发明了飞翔的英雄的名字 )。他把自己最得力的助手和商业顾问从中部调派过来。

  此时,马可的第一个建设项目,也可以说是第一笔投资活动已经摆在眼前。

  莱纳尔在撒丁区努奥罗省南部的村庄里买下一座废旧的农舍,准备将其翻建。这一代早期曾是农民的专用土地,二十世纪五十年代在废除了分益耕种制后,农民们离开乡村去城市谋生,于是这些世代承袭的农舍被废弃。近些年,随着社会的发展,城市空间日益紧张,荒废已久的农舍开始受到青睐,很多人购买后将其改建成富丽堂皇的乡村别墅。这种投资已成为流行于意大利的一种置业手段。然而农舍的改建工程并不像刷几层涂料,添点家具那么简单。这类旧房一般都没有自来水或相应的卫生设备,冬季缺乏供暖系统,所以整个翻修实需耗费不少,这是很多购房者始料不及的。莱纳尔也遇上了相同的难题。

  莱纳尔在市政府里的工作,用百姓的话讲是被政府宠坏的“婴儿”——享有公司雇员和私企所有者没有的许多特权,比如拿政府的高?